Ирина Карнаухова: Русь богатырская. Былины в пересказе Ирины Карнауховой
Аннотация к книге "Русь богатырская. Былины в пересказе Ирины Карнауховой"
В 1949 году, спустя четыре года после Победы, в Детгизе вышла книга "Русские богатыри" ленинградских авторов Ирины Карнауховой и Николая Кочергина. Книга стала своего рода литературным памятником солдату, победившему в Великой войне. Примечательно, что это была детская книга. "Русские богатыри" имели несколько изданий, однако не было ни одного, которое достойно представило бы уникальные иллюстрации Николая Кочергина к былинным текстам. Автолитографии к "богатырской" серии и вовсе малоизвестны; они были изданы только однажды - в 1964 году в эстампных мастерских издательства "Художник РСФСР" тиражом всего 500 экземпляров.Для детей младшего школьного возраста.
- Покупатели 35
Мне стало интересно, что это за некий оригинал былин, о котором говорит предыдущий реценезт. Былины изначально существовали как устное творчество. Они передавались веками из поколения в поколение, а за это время, конечно, додумывались, терялись и обновлялись постоянно. Причем в основном они пелись, а не рассказывались. Поэтому и слог у них такой сложный для чтения – их нужно петь. Былины нигде не записывались аж до 18 века! Первым изданием былин был сборник Кирши Данилова, выпущенный в 1804.
Мне стало интересно, что это за некий оригинал былин, о котором говорит предыдущий реценезт. Былины изначально существовали как устное творчество. Они передавались веками из поколения в поколение, а за это время, конечно, додумывались, терялись и обновлялись постоянно. Причем в основном они пелись, а не рассказывались. Поэтому и слог у них такой сложный для чтения – их нужно петь. Былины нигде не записывались аж до 18 века! Первым изданием былин был сборник Кирши Данилова, выпущенный в 1804 году под названием "Древние русские стихотворения". Но кто был этот Кирша Данилов, откуда взялись у него тексты, точные это записи или переделки – доподлинно неизвестно до сих пор. Предполагают, что Кирша Данилов сам сочинял их на былинные темы, да на эпический манер, записывал и пел. Об этих "оригиналах" говорится, или имеются в виду более поздние сборники? Может быть, это былины, записанные Павлом Рыбниковым из уст народных сказителей? Ниже приведу пару отрывков из этого сборника, и вряд ли эти "оригиналы" подойдут для детей. "И пошелъ съ женою (Святогор) въ шатеръ проклаждатися, Въ разныя забавы заниматися. Тутъ богатырь и спать заснулъ. А красавица жена его богатырская Пошла гулять по чисту полю, И высмотрела Илью въ сыромъ дубу. Говоритъ она таковы слова: " Ай же ты, дороднiй добрый молодецъ! Сойди-ка со сыра дуба, Сойди, любовь со мной сотвори; Буде не послушаешься, Разбужу Святогора богатыря И скажу ему, Что ты насильно меня въ грехъ ввелъ. " Нечего делать Илье: Съ бабой не сговорить, А съ Святогоромъ богатыремъ не сладить; Слезъ онъ съ того сыра дуба И сделалъ дело повеленое". Словом, так познакомился Святогор с Ильей Муромцем.
Или вот еще: "..входит в избу: никого нет дома, одна только девка лежит во гноище; тело у ней, точно еловая кора. Вынул Святогор богатырь пятьсот рублей и положил на стол, и взял свой вострый меч, и бил ее мечем по белой груди, а за тем и уехал из царства Поморскаго".
Далее по следам Рыбникова в апреле 1871 года в Олонецкую губернию отправился ученый-славист Александр Федорович Гильфердинг. Причиной, по которой Гильфердинг отправился в дальнюю экспедицию, были распространившиеся в обществе сомнения в достоверности народного происхождения опубликованных Рыбниковым текстов! За два месяца он прослушал 70 певцов и записал 318 былин. И я не вижу большой разницы между текстами у Гильфердинга и текстами из этой книги в плане излишнего здесь бандитизма Ильи или его хамства. На церквах-то он кресты вси да повыломал, Маковки он залочены вси повыстрелял. Да кричал Илья он во всю голову, Во всю голову кричал он громким голосом: "Ай же, пьяници вы, голюшки кабацкии! Да и выходите с кабаков, домов питейных И обирайте-тко вы маковки да золоченыи, То несите в кабаки, в домы питейные, Да вы пейте-тко да вина досыта". У Гильфердинга Илья также, недовольный равнодушием князя к своему богатырскому служению, уходит из дворца, собирает по всему Киеву "голи кабацкие", сшибает стрелами золоченые маковки киевских церквей и на выручку от них поит "зеленым вином" собранную им по кабакам толпу. Или у Гильфердинга тоже не оригинал? Что же касается самого этого поступка Ильи Муромца, то следует учесть, что к буйству на Руси всегда было особое отношение. Например, юродивые, которые часто совершали на глазах у людей поступки оскорбительные, выходящие за рамки приличия, были неприкосновенны и считались Божьими людьми. Считалось, что этим они пытались пробудить у своих осуетившихся сограждан ревность о Боге, о защите "оскорбляемых" православных святынь, о подвижнической, благочестивой жизни. Буйство юродивого - это его напоминание о страшном определении Божием равнодушному и боязливому христианину: "Знаю твои дела; ты носишь имя, будто жив, но ты мертв. Ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден или горяч! Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих" (Откр. 3, 1; 15-16). Поэтому можно с позиции сегодняшнего дня ужаснуться и оскорбиться некоторым поступкам Ильи, а можно просто не забывать, что это древнейшие сюжеты, наполненные житейской мудростью стольких поколений, они несут в себе нашу русскую историю, знакомят с нею, наполняют нас ею и обязательно чему-то учат. Нехорошо говорить об авторе, что он никому не известен, если лично вы его до сих пор не знали. Не стоит называть кого-то невежей, если сами не достаточно полно владеете вопросом. Устное народное творчество невозможно разделить на правильно записанное и неправильно. Одни варианты нам больше нравятся, другие меньше. И не стоит обращаться к известному писателю и фольклористу Ирине Карнауховой, которой нет в живых с 1959 года, "Карнаухова, выучите язык сначала, а потом пишите"… Скрыть