Основные формы сильных глаголов
Сильные глаголы образуют формы прошедшего времени посредством изменения корневого гласного – путем аблаута. Но разные сильные глаголы имеют разные корневые гласные, например:
инфинитив претерит причастие II schreiben - писать schrieb geschrieben finden - находить fand gefunden nehmen - брать nahm genommen sehen - видеть sah gesehen laufen - бежать lief gelaufen
Получается, что основные формы сильных глаголов нужно заучивать наизусть. Придя к этому выводу, все как-то призадумываются. Оно, конечно - нужно заучивать, и конечно же, наизусть. Не ходить же по Германии с вечно раскрытой грамматикой или с пластиковым кружком-шпаргалкой. «Moment mal. » - мне, мол, Partizip II от такого-то глагола понадобился.
А дальше всё идет по-разному. Одним вполне удается всё усвоить, другие ограничиваются наиболее употребительными глаголами, третьи периодически делают какие-то попытки (интервалом от нескольких дней до нескольких лет) и в итоге всякий раз со вздохом откладывают учебник, потому что «всё это просто невозможно выучить». И это вполне закономерно. Вы можете подумать, что у тех, кто сразу всё выучил, самая сильная воля или самая хорошая память. Но я встречала людей с развитой волей и отличной памятью, которые когда-то начинали изучать немецкий язык и до сих пор как следует не знают сильных глаголов. Дело не в воле или памяти, а в мотивации. Если вам действительно нужен язык, вы быстро выучите всё, что нужно, включая пресловутые сильные глаголы. Если язык вам нужен в некоторой степени, вы и глаголы выучите именно в некоторой степени. Если же у вас вообще нет оснований вкладывать в это какие-то силы - вы усвоите только то, что само собой задержится в памяти.
В словаре и грамматиках основные формы сильных глаголов обычно даются в алфавитном порядке. Для обозрения это удобно, а для изучения - хуже не придумаешь. Представьте себе, что вы в алфавитном порядке заучиваете все слова из словаря: месяц - на букву «A», другой - на букву «B», третий - на букву «C» и так далее. Точно так же, как в рассказе Конан Дойля «Союз рыжих» мошенники дали человеку задание переписывать «Британскую энциклопедию». Так и со списком глаголов по алфавиту: естественное сопротивление ума.
Как же тогда подступиться к этому списку? Очень просто. Сильные глаголы исторически распределяются не по алфавиту, а по рядам аблаута, то есть по определенным схемам изменения корневого гласного. Например:
инфинитив претерит причастие II trinken - пить trank getrunken finden - находить fand gefunden
И если вам попадается сильный глагол singen петь, то в силу своей структуры (краткий i + n + согласный) он образует основные формы точно так же, как trinken и finden, а именно: singen - sang - gesungen.
В свой ряд встраиваются сильные глаголы с дифтонгом ei в корне, например:
инфинитив претерит причастие II schreiben - писать schrieb geschrieben scheinen - светить; казаться schien geschienen
Зная это, вы без труда образуете основные формы от глагола bleiben - оставаться: bleiben - blieb - geblieben.
А сильный глагол heißen - зваться, называться - тоже сюда? Увы, нет! Он исторически относится к другому ряду и образует основные формы так:
инфинитив претерит причастие II heißen - зваться, называться hieß geheißen
К тому же ряду, что heißen, относятся глаголы laufen - бежать и rufen - звать:
инфинитив претерит причастие II laufen - бежать lief gelaufen rufen - кричать, звать rief gerufen
Для этих глаголов модель такова: гласный в инфинитиве совпадает с гласным в причастии II, а в претерите выступает ie [i:].
Потому удобнее всего рассортировать сильные глаголы по рядам, как, собственно, они и существуют в языке. Видя схему каждого ряда, вы можете понять принцип образования основных форм. А сколько глаголов из каждого ряда вам понадобится - опять-таки зависит от мотивации. Внутри каждого ряда глаголы расположены по алфавиту, что облегчит вам поиск в нужных случаях.
Для хорошего владения языком заучиваются все глаголы. Занимаясь рядами сильных глаголов как следует, на освоение каждого ряда даже при отличной памяти нужно потратить какое-то время (как минимум несколько дней). Когда же вы освоите все ряды, проверьте себя - закройте листом бумаги все формы, кроме инфинитива, и пройдитесь по рядам в произвольном порядке.
Если же вам явно не понадобятся некоторые глаголы, то отметьте в списке самые необходимые позиции и выучите только их. Кстати, некоторые совсем уж редко встречающиеся глаголы в этом списке опущены. С другой стороны, не торопитесь слишком прореживать список. Например, согласно учебникам, «выбрасывать» (о мусоре и т.п.) будет по-немецки wégwerfen (сильный глагол с отделяемой приставкой). Между тем немцы очень часто говорят wégschmeißen - выкидывать (тоже сильный глагол и тоже с отделяемой приставкой). Хороший повод выучить оба глагола.
В любом случае учить следует так: «singen - sang - gesungen, springen - sprang - gesprungen» и т.д., каждый раз выстраивая цепочку из трех основных форм. Зазубривать список по вертикали бессмысленно!
Приведем аблаутные ряды сильных глаголов. Некоторые ряды делятся на подтипы а) или b) в зависимости от долготы или краткости гласного и других конкретных условий. Краткий гласный обозначается дужкой (например, ĭ), долгий - двоеточием (например, i:). Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками, образованные от приводимых ниже, специально не рассматриваются. Например, ábbiegen - огибать образует основные формы как biegen - гнуть, verbieten - запрещать - как bieten - предлагать и т.д.
инфинитив претерит причастие II 1 РЯД a) ei ĭ ĭ beißen кусать biss gebissen bleichen отбеливать blich geblichen gleichen походить, быть похожим glich geglichen gleiten скользить glitt geglitten greifen хватать схватывать griff gegriffen leiden страдать litt gelitten pfeifen свистеть pfiff gepfiffen reißen рвать, разрывать riss gerissen reiten скакать, ехать верхом ritt geritten schleichen красться schlich geschlichen schleifen шлифовать schliff geschliffen schmeißen кидать, швырять schmiss geschmissen schneiden резать schnitt geschnitten schreiten шагать schritt geschritten spleißen колоть, расщеплять spliss gesplissen streichen гладить, касаться; красить strich gestrichen streiten спорить stritt gestritten weichen уступать; отступать wich gewichen b) ei i: (= ie) i: (= ie) bleiben оставаться blieb geblieben gedeihen процветать gedieh gediehen leihen брать взаймы, брать на время lieh geliehen meiden избегать mied gemieden preisen восхвалять pries gepriesen reiben тереть rieb gerieben scheiden разлучать разводить (Отсюда sich scheiden - разводиться; причастие II geschieden означает разведенный/разведенная. Так же, как глагол scheiden, образует основные формы глагол entscheiden (sich) - решать(ся).) schied geschieden scheinen светить казаться schien geschienen schreiben писать schrieb geschrieben schreien кричать schrie geschrien schweigen молчать schwieg geschwiegen speien плевать (Глагол speien - плевать употребляется в классической литературе. В быту обычно говорят spucken (это слабый глагол).) spie gespien steigen подниматься stieg gestiegen steigen гнать; заниматься чем-л. trieb getrieben verzeihen прощать verzieh verziehen weisen указывать wies gewiesen 2 РЯД a) ie o: o: biegen гнуть bog gebogen bieten предлагать bot geboten erkiesen избирать (Глагол высокого стиля. В современном языке значение «избирать, выбирать» передается слабым глаголом wählen.) erkor erkoren fliegen летать flog geflogen fliehen спасаться бегством floh geflohen frieren мерзнуть fror gefroren schieben двигать, отодвигать schob geschoben verlieren терять verlor verloren wiegen взвешивать; весить wog gewogen b) ie ŏ ŏ fließen течь floss geflossen genießen наслаждаться genoss genossen gießen лить goss gegossen kriechen ползать kroch gekrochen riechen (nach etw.) пахнуть чем-л. roch gerochen schießen стрелять schoss geschossen schließen запирать; заключать schloss geschlossen sieden кипеть; кипятить sott gesotten sprießen пускать ростки spross gesprossen triefen попадать (в цель) troff getroffen verdrießen раздражать verdross verdrossen с) e/a/au/o/ä/ö ŏ/o: ŏ/o: (в зависимости от глагола) bewegen двигать bewog bewogen fechten фехтовать, сражаться focht gefochten flechten плести flocht geflochten gäen бродить (о пиве и т.п.) gor gegoren heben поднимать hob gehoben löschen гасить, тушить losch geloschen lügen лгать, врать log gelogen melken доить molk gemolken pflegen ухаживать, холить; иметь обыкновение pflog gepflogen quellen бить ключом, течь quoll gequollen saufen пьянствовать soff gesoffen saugen сосать sog gesogen schallen звучать, раздаваться scholl geschollen scheren стричь schor geschoren schmelzen растапливать, плавить schmolz geschmolzen schnauben сопеть, фыркать schnob geschnoben schwellen набухать schwoll geschwollen trügen обманывать trog getrogen wägen взвешивать wog gewogen 3 РЯД a) ě (+ r/l + согласный) ă ŏ bergen прятать (У глаголов этого и последующих рядов (и некоторых глаголов 2 ряда) во 2-м и 3-м л. настоящего времени e > i (du birgst, er birgt; du giltst, er gilt и т.д.).) barg geborgen gelten быть действительным, считаться, слыть galt gegolten schelten бранить schalt gescholten stechen жалить, колоть stach gestochen sterben умирать starb gestorben verderben портить verdarb verdorben werben вербовать, привлекать warb geworben werfen бросать warf geworfen b) ĕ a: ŏ brechen ломать, нарушать brach gebrochen erschrecken пугать erschrak erschrocken sprechen говорить, разговаривать sprach gesprochen treffen встречать traf getroffen c) e: a: o: befehlen приказывать befahl befohlen empfehlen рекомендовать empfahl empfohlen gebären рожать, рождать gebar geboren kommen приходить kam gekommen nehmen брать nahm genommen stehlen красть stahl gestohlen 4 РЯД a) ĭ (+ nn/mm) ă ŏ beginnen начинать(ся) begann begonnen gewinnen побеждать, выигрывать gewann gewonnen rinnen бежать, течь, струиться rann geronnen schwimmen плавать schwamm geschwommen spinnen прясть spann gesponnen b) ĭ (+ n + согласный) ă ŭ binden связывать band gebunden dringen теснить настаивать drang gedrungen finden находить fand gefunden gelingen удаваться gelang gelungen klingen звучать klang geklungen ringen бороться rang gerungen singen петь sang gesungen sinken опускаться падать sank gesunken springen прыгать sprang gesprungen stinken вонять stank gestunken trinken пить trank getrunken verschwinden исчезать verschwand verschwunden zwingen принуждать, заставлять zwang gezwungen 5 РЯД а) e: a: e: geben давать gab gegeben genesen выздоравливать genas genesen geschehen случаться, происходить geschah geschehen lesen читать las gelesen sehen смотреть, видеть sah gesehen b) ĕ a: ĕ essen есть aß gegessen fressen есть (о животных); жрать fraß gefressen messen мерить maß gemessen vergessen забывать vergaß vergessen treten ступать, наступать trat getreten c) ĭ a: e:/ĕ bitten просить bat gebeten liegen лежать lag gelegen sitzen сидеть saß gesessen 6 РЯД ă/a: a: ă/a: backen печь (У глаголов 6-го и 7-го рядов во 2-м и 3-м л. настоящего времени a > ä (du bäckst, er bäckt и т.д.).) buk gebacken fahren ехать fuhr gefahren graben рыть grub gegraben laden грузить, нагружать lud geladen schaffen творить (Следует различать сильный глагол schaffen (schuf - geschaffen) - творить, создавать и слабый глагол schaffen (schaffte - geschafft) - удаваться, получаться.) schuf geschaffen schlagen бить schlug geschlagen tragen нести, носить trug getragen wachsen ['vaksən] расти wuchs [vu:ks] gewachsen [gə'waksən] waschen мыть, стирать wusch gewaschen 7 РЯД a/au/o/u/e (= ie)/ĭ a/au/o/u/e (= гласный инфинитива) blasen дуть blies geblasen braten жарить briet gebraten fangen ловить fing gefangen fallen падать fiel gefallen hängen висеть (Следует различать сильный глагол hängen (hing - gehangen) - висеть и слабый глагол hängen (hängte - gehängt) - вешать) hing gehangen halten держать hielt gehalten hauen рубить hieb gehauen heißen зваться, называться hieß geheißen lassen оставлять, позволять ließ gelassen laufen бежать lief gelaufen raten советовать riet geraten rufen кричать, звать rief gerufen schlafen спать schlief geschlafen stoßen толкать stieß gestoßen
Орфография форм претерита и причастия II сложилась исторически. Формы с кратким гласным + ss раньше писались через ß (вы еще можете найти такие написания в книгах, изданных до 1998 г.). Буква ß сохранилась там, где ей предшествует долгий гласный или дифтонг. Иногда формы претерита и причастия II отличаются от инфинитива: например, schneiden (резать) - schnitt - geschnitten. В отдельных случаях есть и серьезные расхождения: например, hauen (рубить) - hieb [hi:p] - gehauen. Впрочем, те, кто изучал английский язык, принимает английскую орфографию и формы английских неправильных глаголов типа write - wrote - written, catch - caught - caught и т.д. как данность. Точно так же надо подходить и к немецким рядам сильных глаголов!